Sentimentalist Magazine.com- Tokio Hotel: Human Connect To Human



Antes de que localizara el famoso hotel Manhattan del centro de la ciudad en el que Tokio Hotel se hospeda, escuché los indiscutibles sonidos de atolondradas chicas adolescentes. Este es un espectáculo y sonido común donde los apuestos y jóvenes hombres de Tokio Hotel estén en cualquier lugar alrededor del mundo. Sí, el multi-platínico fenómeno Tokio Hotel está de vuelta con un serio, brillante y adictivo nuevo proyecto Humanoid. Y las chicas, bueno, las pequeñas niñas entienden. Ellas rara vez parecen hablar de cualquier otra cosa mientras estoy 30 minutos en su órbita. Engalanadas en su más fino Hot Topic o moda ardiente, faldas negras, maquillaje pesado, remeras con la insignia de la banda alemana, las chicas muy emocionadas hablan con el staff de la banda sobre que miembros de esta han visto en el día. Escucho chillidos mencionando “Bill, oh dios mío” y “Georg…taaaan lindo!” Ellas estarán en Best Buy más tarde para la aparición y concierto de los chicos, por supuesto, continuando afligiéndome, anhelando y ponerme celosa por los inocentes días dorados de amar una banda tanto que el corazón podría explotar. Y después de pasar 10 minutos con los chicos de Tokio Hotel-los hermanos Bill y Tom Kaulitz, Gustav Schafer y Georg Listing- No puedo culparlas




Sentándome en la habitación de Tokio Hotel, el líder cantante Bill es el súper héroe que proyecta en el escenario, a un grado estelar. Deslumbrante, en verdad, pero otra vez, también lo es Georg. El aire de Bill de modo puro rock Star, no pede resumirse con precisión, pero basta decir que el efecto visual de su maquillaje, la cresta y los pantalones ajustados es incendiario y genial. Los chicos son humildes y graciosos; y cuando menciono a las chicas en la acera a las afueras del hotel, todos ellos sonríen y quieren saber más de ellas. Sus fans, como verán son prioridad numbre one para ellos, y yo les creo. Tokio Hotel da lo que recibe, ellos se conectan.


* Ustedes son tan jóvenes para haber producido un álbum de tanta confidencia y madurez. Cómo fue el proceso de grabación a diferencia de Scream?

Bill Kaulitz: Tom y yo, co-producimos este álbum, por primera vez, lo cual es muy cool. Así que básicamente lo producimos con nuestro co-productores del primer disco. Somos como una gran familia en el estudio. Todos conocen muy bien a cada uno entonces, es una verdadera familia. Fuimos al estudio por un año y tratamos muchas cosas, este disco es más electrónico, así que es un nuevo sonido.

Tom Kaulitz: Esencialmente, con la producción queríamos crear un nuevo sonido.

Bill: Sí, fue mucho tiempo para nosotros ser creativos y escribir nuevas cosas, porque estábamos de viaje con el anterior álbum por muchísimo tiempo. Creo que en diciembre tocamos en nuestro último concierto la canción que escribí cuando tenía 13! Así que era tiempo para algo nuevo.

*Humanoid como título es muy evocativo. Qué lo inspiró? Referencia por sí solo a todo?

Bill: No, Humanoid era un sentimiento que tuvimos en la niñez; creciendo en una villa pequeña. Entonces nos sentíamos un poco Humanoid. Creo que era la forma en cómo nos miraba la gente.

*Como músicos sintieron…

Tom: Como músicos si, y personas en general, creo.

Bill: Si, de la vista en general. También describe nuestras vidas actuales muy bien por que no es normal.

Tom: Pasamos por todas las canciones y sentimos que el disco debía tener el nombre Humanoid.

*Líricamente, parece que este es también un álbum sobre la alineación del mundo fuera de sus paredes y las significantes relaciones humanas actuales con el uso de la tecnología y quizás más universalmente, cómo se siente ser un adolescente. Qué opinan sobre eso?

Bill: Sí, pienso que somos muy anticuados con todas esas cosas. No tenemos Twitter, y no estamos mucho en el Internet. Y no uso mi teléfono! Eso lo reconocí la semana pasada. Tengo dos teléfonos pero no los uso. Simplemente están en mi habitación todo el día y cuando vuelvo simplemente los miro y respondo a veces pero a veces no. A mí e gusta escribir cosas con lápiz y papel. Es natural, lo cual me encanta. Pero pienso que lo del Internet es de mucha ayuda actualmente. Para nosotros como banda, es algo muy cool.

Tom: Sí. Nosotros usamos el Internet para estar en contacto con los fans. Para tenerlos con nosotros. Tenemos Tokio Hotel TV, y todos en el Internet ven todo lo que hacemos en el día.

*Ustedes son realmente muy interactivos. Hasta sus fans que están afuera en la calle ahora están muy emocionados

Bill: Es difícil a veces cuando no podemos ir a cierto país. Siempre queremos tenerlos con nosotros, y queríamos llevarlos en el viaje para que puedan ver que hacemos cada día.

*Porqué creen que “Automatic” es la mejor canción para traducir este nuevo sonido y este álbum al mundo y a los fans?

Bill: Creo que lo tiene todo, tiene gran sentimiento y el poder correcto. Entonces queríamos tener una canción poderosa porque el disco es realmente poderoso. “Automatic” fue una de las últimas canciones que escribimos y nos sentíamos muy bien con la canción.

*El video es loco, como un post-apocalíptico!

Bill: Sí! El video es genial. Lo filmamos en Sudáfrica por 5 días, una larga filmación.

Tom: Teníamos un hotel safari, y estuvo divertido. Y diferente!

*Este álbum tiene un gran y conquistador sonido. Qué desean que el mundo y sus fans, y hasta América, sepa sobre Tokio Hotel con este disco?

Bill: Pusimos todo en él. Algunos artistas lo ven como un trabajo; Tokio Hotel es nuestra vida comenzamos todo hace 10 años. Nos conocimos en una forma natural. Tokio Hotel es nuestro bebé y le pusimos todo y mucho amor a este álbum. Eso es lo más importante, que la gente sepa que somos una banda formada naturalmente.

*Hablando de poner todo en ello, las letras son personales? Con un vistazo a “Human Connect To Human” y “Pain Of Love” o hasta “Zoom Into Me” se sienten personales

Bill: Sí, son personales, pero no es autobiográfico todo el tiempo. Pero si, son cosas personales en cada canción, tienes tus pensamientos y sentimientos. Todo!

*Son grandes observadores de gente?

Bill: Sí, adoro estar en los centros comerciales sentado tomando café, viendo gente todo el día. Es muy divertido.

*Cuando piensan en América, qué se les viene a la mente?

Bill: Es gigante.

Tom: Es el comienzo de Tokio Hotel

Bill: Pienso en los VMA’s.

*Qué creen que se necesita para ser famoso en América?

Bill: Primero, suerte, y necesitas muy buenos fans. Nuestros fans son muy cool y realmente nos apoyan. Se necesita trabajo, suerte y muy buenos fans.–Carrie Alison, Photo by Oliver Gast

Tradu:
Marita kaulitz % Forever Tokio Hotel
si tomas la tradu da crédito

0 comentarios:

top