Gala #02/2010 - Entrevista Con Bill Kaulitz Traducción

Bill Kaulitz habla sobre sus ambiciones personales y el futuro de la banda
Revista Disponible el 28 de Enero

"Proyectos Propios?Claro!"
En la semana de moda en Milán. Bill Kaulitz sorprendió a la industria de la música con una aparición como modelo. En la entrevista con Gala él reveló que significa esto para su banda, Tokio Hotel.


La aparición duró sólo unos pocos minutos, pero el hubiera cambiado su vida persistentemente con esto: Vestido en un apretado Nappa incluyendo alas con plumas,que los diseñadores gemelos Dean y Dan Caten hicieron a la medida del delgado cuerpo de Bill Kaulitz,20, abriendo el show Dsquared.Una actuación bastante aclamada. Y el comienzo de una nueva carrera?  


El líder de Tokio Hotel rtató de deshacerse de su imágen de ídolo de banda adolescente? Max Dax,editor de la revista musical "Spex": Tokio Hotel son una de las pocas bandas que tienen el potencial de transformar y mejorarse a sí mismos. Pero al momento todas las señales hablan de una carrera en Solo de Bill Kaulitz." El cantante es único, un fenómeno brillante y auténtico: "El irá por su camino y podría convertirse en una figura como David Bowie." El jefe editor de BRAVO Tom Jungersdorf, quién estableció la banda, también ve riesgos potenciales: "Bill se siente increíblemente atraído al mundo de los diseñadores. Pero ninguno de sus jóvenes fans pueden identificarse con él así" En una exclusiva entrevista Gala averiguó qué es lo que Bill Kaulitz piensa sobre su futuro.

Estás mejorando más y más en otra dirección, lejos de la imágen de Tokio Hotel, con la cual has sido exitoso internacionalmente desde años. La banda está parada frente a caminos cruzados?

Creo que actualmente estamos en un punto muy interesante de nustra carrera. También estamos mayores y mejorados.Ten en cuenta esto: siempre hago lo que me hace feliz. Mi look se hizo más extremo a través de los años lo cual es, especialmente para la gente joven, más difícil de entender que en los días de "Durch den Monsun"  

Hay alguna estrategia en la cual la banda quiere saltar hacia una audiencia más madura?

No, pero sabemos que en la mente de la gente seguimos siendo una banda adolescente.Tal vez tomará algún tiempo para que esto cambie.

Tu aparición en la pasarela en Milán ha sido bien aclamada por el mundo de la moda. Es este el comienzo de tu carrera como modelo?
Desde entonces fue muy divertido para mí, me imagino como modelo en el futuro. Pero sólo por diversión

Estabas nervioso?

Estaba muy nervioso. Pero siempre estoy nervioso, incluso en todos nuestros conciertos.

Cómo fue la preparación? Tuviste un entrenador de pasarela?

Eso hubiera sido bueno! Ingenuamente creí que iban a haber algunas evaluaciones, de las que pudiera tomar algunos tips. Pero desafortunadamente este no fue el caso. No, fui lanzado a un final hondo. (risas)
En Tokio Hotel tu eres un miembro de la banda, pero tu eres siempre el centro de la atención. Hay alguna rivalidad entre tu gemelo y los otros dos músicos?

Todo lo contrario! Están felices de que sea así. Gustav y Georg no se imaginan estar en el centro de atención y ellos nos admiran a mi y a mi hermano Tom, por lo mucho que soportamos.Y también Tom está orgulloso de que yo sea el puerco del escenario. 

Tienes algunos planes conciderando una carrera en solo?

Nunca renunciaría a Tokio Hotel. Claro, habrá tiempos en los que nos tomaremos un descanso más largo. Podría imaginar algunos proyectos propios. Pero el fin de Tokio Hotel? Nunca!

Fuente
traducción:
Marita Kaulitz @ FETH
si tomas la traducción da crédito!

3 comentarios:

diana dijo...

bill yo seria la primera en comprar tus diseños si te volvieras diseñador deveras creo en ti y en cosa de moda estamos icual yo tambien pongo mi propi estilo pero lamentablemente en este mundo lo autentico es sinonimo de risa espero que esto lo puedas leer bueno traducido al aleman tienes unos lindisimos ojos hermosos ojos deveras

diana dijo...

bill yo seria la primera en comprar tus diseños si te volvieras diseñador deveras creo en ti y en cosa de moda estamos icual yo tambien pongo mi propi estilo pero lamentablemente en este mundo lo autentico es sinonimo de risa espero que esto lo puedas leer bueno traducido al aleman tienes unos lindisimos ojos hermosos ojos deveras

14 de abril de 2010 19:49

Ruth tokita dijo...

BILL , PUES TE FELICITO POR TUS LOGROS ERES UNA PERSONA UNICA , NO TODOS NOS ATREVEMOS A DEMOSTRAR QUIEN SOMOS EN VERDAD PERO ESPERO QUE COMO TU LO DIJISTE TOKIO HOTEL NUNCA SE SEPARE. GRACIAS POR EXISTIR.

top